Ladinische Identitätskarte: Ok zum Vorschlag in vier Sprachen

Die Landesregierung hat heute (28. Juli) den Vorschlag für eine elektronische Identitätskarte auf Deutsch, Italienisch, Ladinisch und Englisch gutgeheißen.

- Gemeinsam mit den Parlamentariern in Rom, den ladinischen politischen Vertretern in Bozen, dem Regierungskommissariat und dem Innenministerium in Rom will die Landesregierung das Vorhaben einer Identitätskarte auch auf Ladinisch voranbringen.

Ladinisch auch auf der Identitätskarte
Entsprechend hat die Landesregierung heute (28. Juli) den Vorschlag für eine viersprachige Identitätskarte gutgeheißen und will in diesem Sinne weiterarbeiten. Die Identitätskarte soll auf Italienisch, Deutsch, Ladinisch und Englisch sein, wie vom ladinischen Kulturinstitut Micurá de Rü vorgeschlagen.

Für den ladinischen Landeshauptmannstellvertreter Daniel Alfreider ist es wichtig, "dass das Ladinische auch auf der neuen elektronischen Identitätskarte aufscheint, denn dies ist eine bedeutende und lang geforderte Anerkennung der ladinischen Minderheit".

Vorschlag der viersprachigen Karte wird weitergeleitet
In einem nächsten Schritt wird der von der Landesregierung befürwortete viersprachige Vorschlag an das Regierungskommissariat in Bozen und an das Innenministeriumweitergeleitet, damit diese Schritte zur Umsetzung setzen können.

Gemeinsamer Einsatz für die viersprachige Identitätskarte
"Das Vorhaben der viersprachigen Identitätskarte werden Landeshauptmann Arno Kompatscher, Senator Meinhard Durnwalder und Regionalassessor Manfred Vallazza mittragen", sagt Landesrat Alfreider.

Die italienische Innenministerin Luciana Lamorgese hatte vor Kurzem in Beantwortung einer Anfrage im Senat in Rom Unterstützung für die viersprachige Variante der Identitätskarte signalisiert.

Im Zweiten Autonomiestatut sind Italienisch, Deutsch und Ladinisch als offizielle Sprachen in Südtirol festgelegt. Im Jahr 1989 wurde das Ladinische neben dem Italienischen und dem Deutschen als offizielle Amtssprache anerkannt. Ladinisch ist somit in allen ladinischen Gemeinden in Südtirol sowie in allen öffentlichen Verwaltungsstellen Amtssprache, die für die Belange der Ladiner zuständig sind.

LPA/rc/san

Zum Newsarchiv

Diese Seite verwendet Cookies für funktionale und analytische Zwecke. Lesen Sie unsere Cookie-Richtlinien für weitere Informationen. Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich damit einverstanden.